Keine exakte Übersetzung gefunden für Women in Development

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • ZENAB for Women in Development
    زينب للمرأة والتنمية
  • Network Women in Development Europe
    شبكة دور المرأة في التنمية لأوروبا
  • Asian Women in Cooperative Development
    منظمة ”أغوداث إسرائيل“ العالمية
  • Asian Women in Cooperative Development (2000-2003)
    مؤسسة جيوفاني وفرانتشيسكا فالكونه (2000-2003)
  • Institute for Development Studies, “Getting Institutions Right for Women in Development”, IDS Bulletin, vol.
    (11) معهد الدراسات الإنمائية، ”جعل المؤسسات صالحة للمرأة في مجال التنمية“، نشرة معهد الدراسات الإنمائية، المجلد 26، العدد 3، 1995.
  • Informe de la Reunión del Grupo de Expertos: “Enhancing participation of women in development through an enabling environment for achieving gender equality and the advancement of women”, Bangkok, 8 a 11 de noviembre de 2005 (consúltese http://www.un.org/womenwatch/daw/egm/enabling-environment2005/index.html).
    (2) تقرير اجتماع فريق الخبراء: تعزيز مشاركة المرأة في التنمية من خلال تهيئة بيئة مساعِدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، بانكوك، 8-11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. (يمكن الاطلاع عليه بالموقع http://www.un.org/womenwatch/daw/egm/enabling-environment2005/index.html).
  • f) Declaración conjunta presentada por Asian-Pacific Resource and Research Centre for Women, Association for Women in Development, Católicos por el Derecho a Decidir, Center for Reproductive Rights, Center for Women's Global Leadership, Family Care International, IPAS y World Population Foundation, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social (E/CN.9/2005/NGO/3);
    (و) بيان مشترك مقدم من مركز آسيا والمحيط الهادئ للموارد والبحوث من أجل المرأة، ورابطة المرأة في التنمية، ورابطة ”كاثوليك من أجل اختيار حر“، ومركز الحقوق الإنجابية، ومركز القيادة العالمية النسائية، والمنظمة الدولية لرعاية الأسرة، ومنظمة حماية صحة المرأة والنهوض بحقوقها الإنجابية، ومؤسسة السكان العالمية، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/CN.9/2005/NGO/3)؛
  • Declaración conjunta presentada por Asian-Pacific Resource and Research Centre for Women, Association for Women in Development, Católicos por el Derecho a Decidir, Center for Reproductive Rights, Center for Women's Global Leadership, Family Care International, IPAS y World Population Foundation, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social
    بيان مشترك مقدم من مركز آسيا والمحيط الهادئ للموارد والبحوث المتعلقة بالمرأة، رابطة حقوق المرأة في التنمية، منظمة الكاثوليكيين المناصرين لحرية الاختيار، مركز الحقوق الإنجابية، مركز القيادة العالمية للمرأة، الرابطة الدولية لرعاية الأسرة، منظمة أيباس الدولية، المؤسسة العالمية للسكان، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
  • f) Declaración conjunta presentada por la Association for Women in Development, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo general por el Consejo Económico y Social, y por Asian-Pacific Resource and Research Centre for Women, Católicos por el Derecho a Decidir, Center for Reproductive Rights, Center for Women's Global Leadership, Family Care International, IPAS y World Population Foundation, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo especial por el Consejo (E/CN.9/ 2005/NGO/3);
    (و) بيان مشترك مقدم من جمعية المرأة والتنمية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ ومركز آسيا والمحيط الهادئ للموارد والبحوث المتعلقة بالمرأة؛ ومنظمة الكاثوليكيين المناصرين لحرية الاختيار؛ ومركز الحقوق الإنجابية؛ ومركز القيادة العالمية للمرأة؛ والرابطة الدولية لرعاية الأسرة؛ ومنظمة أيباس الدولية؛ والمؤسسة العالمية للسكان، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس (E/CN.9/2005/NGO/3)؛
  • Desde que se creó en 1985, la red Women in Development Europe (WIDE) ha acumulado abundante experiencia en el análisis de políticas económicas desde una óptica feminista, desde el examen pormenorizado del programa implícito en los acuerdos comerciales y de cooperación de la Unión Europea y el proceso de la Organización Mundial del Comercio (OMC) hasta la elaboración de modelos económicos alternativos que valoren y midan de forma más justa la contribución de la mujer a la economía.
    راكمت شبكة دور المرأة في التنمية لأوروبا، منذ إنشائها في عام 1985، خبرات ضخمة في مجال تحليل السياسات الاقتصادية من منظور نسائي. وتنوعت تلك الخبرات من تحليل تفصيلي لجدول الأعمال الذي تستند إليه الاتفاقات التجارية والتعاونية التي يبرمها الاتحاد الأوروبي وعملية منظمة التجارة العالمية، إلى تطوير نماذج اقتصادية بديلة تقـيّـم مساهمة المرأة في الاقتصاد وتقيسها بدرجة أعلى من الإنصاف.